[Prévia] [Próxima] [Prévia por assunto] [Próxima por assunto]
[Índice cronológico] [Índice de assunto]

glossario




Pedro Morettin <pam@ime.usp.br>

Caros,

nao sei se a palavra  "desviaccao", que mencionei em minha msg,
para traduzir "deviance", ee a sugerida pela comissao. A palavra foi mencionada pelo Daniel Paulino(membro da comissao), pode ser desviancia (analoga a variancia), mas ee melhor consultar o site!

A comissao ouviu diversos organizadores de dicionarios, que acharam
a traduccao razoavel e eventualmente o vocabulo seria introduzido
futuramente em dicionarios.

O argumento que "desvio" nao ee uma boa alternativa ee que, se fosse, porque
em Ingles nao ee "deviation" ou "deviate"?

Resumindo, a comissao esta fazendo um belo trabalho, dificil e que nao terminou(a lingua ee dinamica!).

Pedro

PS ainda sem acentos...